[Humanist] 26.210 events: digital scholarly editions & large-scale text collections

Humanist Discussion Group willard.mccarty at mccarty.org.uk
Sun Aug 5 16:15:38 CEST 2012

                 Humanist Discussion Group, Vol. 26, No. 210.
            Department of Digital Humanities, King's College London
                Submit to: humanist at lists.digitalhumanities.org

        Date: Sun, 5 Aug 2012 15:00:01 +0200
        From: Karina van Dalen <karina.van.dalen at huygens.knaw.nl>
        Subject: CFP NeDiMAH (1) expert meeting and (2) workshop

1. EXPERT MEETING on Digital Scholarly Editions

The working group on Digital Scholarly Editions of the European Research
Network NeDiMAH (Network for Digital Methods in the Arts and Humanities,
http://www.nedimah.eu) is organising an Experts’ Seminar on Wednesday, 21
November 2012 at the Huygens Institute for the History of the Netherlands in
The Hague. The seminar is being held in conjunction with the 9th conference
of the European Society for Textual Scholarship, ‘Editing Fundamentals:
Historical and Literary Paradigms in Source Editing’, 22-24 November 2012
in Amsterdam (http://www.textualscholarship.eu/conference-2012.html).

The NeDiMAH working group on Digital Scholarly Editions seeks to promote the
use of existing digital technologies in the production of scholarly
editions, bringing together experts from a wide variety of disciplines and
time-periods to establish the state of the art and recommend a set of best
practices in order to ensure maximum interoperability and long-term
preservation of, and access to, digital data. In particular, the topics
which will be addressed at the seminar are: • Theory: What is a digital
edition? What is its purpose, and who are the intended users? What, in
short, is the nature of the digital editorial endeavour? • Production:
What are the various stages in the production of a digital edition?
Standards for digital imaging and basic text encoding are now fairly well
established, but there remain several fundamental issues yet to be resolved,
such as how one can best deal with documenting and representing textual
variation and the basic question of editing the text as opposed to editing
the document (i.e. the text in situ). To what extent are
collaborative/distributed editions the way forward?

Proposals of not more than 500 words are invited by the 10th of September
(to mjd at hum.ku.dk or elena.pierazzo at kcl.ac.uk). Please note that for this
seminar we are particularly interested in methodological and theoretical
contributions, rather than project reports. Speakers will be allotted 15
minutes for their presentations followed by 10 minutes of discussion. The
seminar will close with a general round-table discussion. 

We are able to reimburse, up to a certain amount, people coming from one of
the NeDiMAH contributing countries; please let us known if you want to be
considered for this.

Matthew Driscoll and Elena Pierazzo

2. WORKSHOP Using Large-Scale Text Collections for Research

The NeDiMAH working group Using Large-Scale Text Collections for Research
also hosts a workshop on Wednesday 21 November 2012 and also at the Huygens
Institute for the History of the Netherlands, in The Hague, The

The workshop Using Large-Scale Text Collections for Research: Status and
Needs will be used to inventorize the availability of text corpora for
researchers from different disciplines in the participating countries and
languages. How large are the available corpora? For what purposes were they
created? What kinds of mark-up do they contain? And which tools are
available to help mining the corpora? What is missing in both texts and
tools to make the corpus also useful for other research disciplines than the
one it was originally created for? The first part of the day-long workshop
will be used for an introductory paper by the group leader, followed by
short papers of the participants sketching the situation in their country
and language(s) and the needs of their own specific research discipline. The
rest of the day will be dedicated to discussions about the topics addressed
during the first parts: what are the shared positive points in the different
countries/languages/disciplines? Is there an overlap in the different needs
that were expressed? What can we learn from each other? Where can we push
the developments further through a shared approach? 

Abstracts are invited before 10 September and can be sent to
karina.van.dalen at huygens.knaw.nl

Details about the abstract and about reimbursement possibilities can be
found at

Karina van Dalen-Oskam

More information about the Humanist mailing list